• 內蒙古農業大學學報:社會科學版 · 2013年第6期130-134,共5頁

    政府工作報告中的“把”字句翻譯

    作者:蔡綠妍

    摘要:"把"字句是漢語的特殊句式,形式復雜多變,在英語中沒有固定套用的翻譯方式。政府工作報告作為一種特殊的文體,涵蓋了我國社會、經濟、文化發展現狀及未來發展的規劃,是國外了解中國國情的有效途徑,因此它的翻譯也變得愈加重要。本文以《溫家寶2013兩會工作報告》為例,根據認知語言學理論對政府工作報告中的"把"字句進行分析,歸納"把"字句在這一文體中的句法、語義和語用的特點,并提出翻譯的建議。

    發文機構:廣東外語藝術職業學院外語系

    關鍵詞:認知語言學政府工作報告“把”字句

    分類號: H315.9[語言文字—英語]

    注:學術社僅提供期刊論文索引,查看正文請前往相應的收錄平臺查閱
    相關文章
    性视频