作者:劉鴻慶,蘇鵬
摘要:翻譯中要處理的最基本問題是詞層對等問題,其次是詞層之上的對等問題,由詞層之上不對等產生的翻譯問題包括詞語搭配不當和習語以及固定語表達不符合原語文化等,詞語搭配方面會出現詞語的準確性和自然性處理不當以及具體文化下的詞語搭配等問題,習語和固定表達方面會出現目的語沒有與原語對應的表達,或者目的語有相似說法但所需情境與原語不同等問題。處理這些問題可采用的方法策略包括使用意同形不同的表達方式或者將其進行釋義等。在我們看不對等的具體形式和各種可以用來解決這些不對等問題的對策之前,了解語言的語義結構很重要。
發文機構:山西大同大學外語學院
關鍵詞:詞語搭配習語及固定表達對等翻譯策略
分類號: H315.9[語言文字—英語]